勐海| 汾西| 申扎| 巨鹿| 江安| 济南| 舞钢| 和龙| 台江| 甘南| 乌拉特后旗| 玛多| 惠阳| 宁河| 万山| 丹棱| 永泰| 兖州| 东西湖| 邛崃| 洮南| 沙湾| 溧水| 洛宁| 梅里斯| 廊坊| 布拖| 杂多| 临邑| 忻州| 丘北| 滁州| 塔城| 达日| 双流| 沾化| 道孚| 奉新| 伽师| 冠县| 高邮| 剑阁| 富裕| 福泉| 抚松| 恩施| 华宁| 阿克陶| 辉县| 湖南| 原平| 马关| 惠州| 瓮安| 荔波| 信宜| 丰顺| 礼泉| 望奎| 滨州| 浏阳| 巍山| 北碚| 八一镇| 万安| 日照| 铜鼓| 西山| 阿荣旗| 富锦| 阿图什| 扎囊| 上林| 杜尔伯特| 泾阳| 禹州| 桓台| 威宁| 冕宁| 乡城| 化州| 芜湖市| 涞水| 南召| 白山| 会昌| 凌云| 石棉| 祁县| 威远| 肃宁| 屏东| 荣成| 桦川| 保山| 武定| 缙云| 肥东| 咸宁| 林甸| 城固| 芜湖县| 金山| 齐河| 宝丰| 乐亭| 吴起| 沂水| 赣州| 金平| 九江县| 滦平| 成人创新教育

China gibt Verordnung für Online-Nachrichtendienstleistungen heraus

标签:黄兴国 成人创新教育 尚岩镇

BEIJING, 3. Mai (Xinhuanet) -- Die Kooperation zwischen chinesischen Online-Nachrichtendienstleistern und Einheiten mit ausl?ndischen Investitionen sollte sich einer Sicherheitsüberprüfung unterziehen, laut einer am Dienstag ver?ffentlichten Verordnung.

Die Verordnung, welche durch die Cyberspace-Verwaltung von China (CAC) herausgegeben wurde, verlangt von den Online-Nachrichtendienstleistern, sich an das Gesetz zu halten, eine gesunde Internet-Kultur zu f?rdern und das nationale und ?ffentliche Interesse zu wahren.

Die CAC wird zur neuen Regulierungsbeh?rde für Online-Nachrichtendienste werden und das Informationsbüro des Staatsrats ersetzen.

Die Dienstleister sollten eine Reihe von Informationssicherheitsprotokollen und -ma?nahmen, wie zum Beispiel Bewertungen, überprüfungen und Notfallreaktionen in Bezug auf Online-Nachrichten einrichten, sagte die CAC.

Jeder Online-Nachrichtendienstleister sollte über einen Chefredakteur verfügen und ihre Mitarbeiter sollten qualifiziert sein, laut der Verordnung.

Es teilte mit, dass Plattform-Betreiber die Privatsph?re der Nutzer schützen sollten.

Die Verordnung stellt insbesondere die Pflichten der Plattform-Betreiber für Online-Nachrichten fest, deren Dienste nur für Benutzer zur Verfügung stehen sollten, die sich mit ihren echten Identit?ten anmelden.

Plattform-Betreiber von Online-Nachrichten, die gegen die Verordnung versto?en, werden bestraft.

In der Zwischenzeit wurde auch eine weitere Verordnung zu Prozeduren der administrativen Gesetzesvollstreckung am Dienstag durch die CAC herausgegeben, welche darauf abzielt, die Verpflichtungen für Verwaltungsabteilungen von Online-Nachrichten zu standardisieren und zu sichern, damit Verwaltungsstrafen ordnungsgem?? umgesetzt und die gesetzlichen Rechte von Bürgern, juristischen Personen und anderen Organisationen geschützt werden.

Die zwei neuen Verordnungen werden am 1. Juni in Kraft treten.

(gem?? der Nachrichtenagentur Xinhua)

?

Xinhuanet Deutsch

China gibt Verordnung für Online-Nachrichtendienstleistungen heraus

GERMAN.XINHUA.COM 2018-02-19 16:44:54

BEIJING, 3. Mai (Xinhuanet) -- Die Kooperation zwischen chinesischen Online-Nachrichtendienstleistern und Einheiten mit ausl?ndischen Investitionen sollte sich einer Sicherheitsüberprüfung unterziehen, laut einer am Dienstag ver?ffentlichten Verordnung.

Die Verordnung, welche durch die Cyberspace-Verwaltung von China (CAC) herausgegeben wurde, verlangt von den Online-Nachrichtendienstleistern, sich an das Gesetz zu halten, eine gesunde Internet-Kultur zu f?rdern und das nationale und ?ffentliche Interesse zu wahren.

Die CAC wird zur neuen Regulierungsbeh?rde für Online-Nachrichtendienste werden und das Informationsbüro des Staatsrats ersetzen.

Die Dienstleister sollten eine Reihe von Informationssicherheitsprotokollen und -ma?nahmen, wie zum Beispiel Bewertungen, überprüfungen und Notfallreaktionen in Bezug auf Online-Nachrichten einrichten, sagte die CAC.

Jeder Online-Nachrichtendienstleister sollte über einen Chefredakteur verfügen und ihre Mitarbeiter sollten qualifiziert sein, laut der Verordnung.

Es teilte mit, dass Plattform-Betreiber die Privatsph?re der Nutzer schützen sollten.

Die Verordnung stellt insbesondere die Pflichten der Plattform-Betreiber für Online-Nachrichten fest, deren Dienste nur für Benutzer zur Verfügung stehen sollten, die sich mit ihren echten Identit?ten anmelden.

Plattform-Betreiber von Online-Nachrichten, die gegen die Verordnung versto?en, werden bestraft.

In der Zwischenzeit wurde auch eine weitere Verordnung zu Prozeduren der administrativen Gesetzesvollstreckung am Dienstag durch die CAC herausgegeben, welche darauf abzielt, die Verpflichtungen für Verwaltungsabteilungen von Online-Nachrichten zu standardisieren und zu sichern, damit Verwaltungsstrafen ordnungsgem?? umgesetzt und die gesetzlichen Rechte von Bürgern, juristischen Personen und anderen Organisationen geschützt werden.

Die zwei neuen Verordnungen werden am 1. Juni in Kraft treten.

(gem?? der Nachrichtenagentur Xinhua)

?

010020071360000000000000011100001362539891
椒园乡 吴马营乡 仙游县 葛公镇 勒流街道
三里堡街道 香泽道 新郑市 独山子酒店 椒江汽车站
游戏娱乐专题 游戏娱乐专题 乐透乐博彩论坛 至尊皇冠网络 乐透乐博彩论坛
恒河娱乐城最新优惠 bwin斗地主外挂下载专题 老虎机游戏火龙下载 时时彩后一三码倍投 聖淘沙娱乐城百家乐
财讯网备用网站 皇冠官网开户唯 通宝918首页 世博国际 新葡京娱乐官方平台
金百利国际娱乐 一元老虎机万能代币 澳门赌场真人表演 7位数11选5缩水工具 百家乐分析软件有用吗
澳门赌场都玩什么牌 娱乐送18元体验金唯 开心8新网认 澳门葡京赌场攻略排名 腾博娱乐城